在 Instagram 查看這則貼文
Marta Zgierska 1987年出生於波蘭東部的 Lublin 盧布林,是一位攝影師。2011年取得 Lublin 瑪莉居里夫人大學記者、波蘭哲學的雙學位;2015 年取得波蘭羅茲 Lodz The Leon Schiller 影視劇場的純藝術攝影碩士
她的攝影主題牽涉到「創傷、診療經驗和相連結的張力」。2013年時由於一場車禍,她將自己變成研究主題。作品獲獎無數,並在法國、南韓、芬蘭等地展出。
系列《Post》便以此創作。「我看到小學老師給我的筆記評語,當時我七歲。裡面說了很多我正面的事……然而我從來沒這麼覺得。即使經過了20年,我還是像當時的小孩一樣沒安全感….我開始想到要發展關於我的焦慮與限制的作品,將恐懼轉化為美學。然而在我快結束這個系列時,發生車禍。」
在 Instagram 查看這則貼文
在 Instagram 查看這則貼文
她的視覺非常寧靜,沒有任何事故的混亂。「我每天要面對的難題是我的完美主義,Post的美學形式反映我的個性…..我選擇灰色,因為它定義了沈默、死亡和反應意外。另外,沒有太多的視覺移動在我的影像裡。有許多裝置和雕塑,它反映了我在車禍後的冷感和凍結狀態。」
在 Instagram 查看這則貼文
《Drift》系列來自車禍之後「因為醫學性誘發的昏迷,我掙扎於痛苦的記憶,像在一片黑暗的海洋。」就像表面張力,「不可見的存在就在另外一邊,這是我們僅能預測和想像的事實」。
在 Instagram 查看這則貼文
Marta Zgierska 用蜂蠟的雕塑性,再製人體的局部。《Votive Figure》系列諷刺現代人人心脆弱,而必須崇拜美好身體的荒謬。
在 Instagram 查看這則貼文
在 Instagram 查看這則貼文
《Afterbeauty》 以面膜作為主題。藝術家將面膜套在自己臉上,直到不能再用為止。目的是「破壞當前的美麗標準及其帶來的社會壓力,也就是對女性形象的期待。同時批判新的美容診療方式。」
在 Instagram 查看這則貼文
在 Instagram 查看這則貼文
Marta Zgierska 轉化創傷,用生命來創作,不僅帶來題材的深度,更應證尼采「殺不死我的,使我更強大」的藝術後勁。
–
這是樂利豐與透明翻譯合作的現代藝術家分享系列,更多翻譯內容與翻譯服務請洽:透明翻譯
相關資料:Marta Zgierska 作品集、GUP 雜誌採訪
文章來源: 一人畫畫研究室
–
想看更多樂利豐與透明翻譯合作的現代藝術家分享,請點:透明翻譯合作分享x現代藝術家
–
更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團!
–
想了解更多透明的商業翻譯:透明的商業翻譯
–
想了解更多透明的翻譯保固:透明的翻譯保固
–
我們是品牌的社群內容製造商,專注於品牌的 社群行銷 與 數位廣告 ,了解更多請點:樂利豐